在 Google+ 上关注我们 | 加入收藏 | 设为首页 | ไทย-Beta | 电子邮箱
您当前的位置:首页 > 汉语桥比赛 > 大学生比赛 > 比赛方案

The 8th “Chinese Bridge”—Chinese Proficiency Competition for Foreign College Students

时间:2009-05-20 14:42:49  来源:国家汉办  作者:

1. Title of the Activity7e3国家汉办驻泰国代表处
Chinese Title:第八届“汉语桥”世界大学生中文比赛7e3国家汉办驻泰国代表处
English Title:  The 8th “Chinese Bridge” — Chinese Proficiency Competition for Foreign College Students7e3国家汉办驻泰国代表处
2. Theme of the Activity 7e3国家汉办驻泰国代表处
Chinese Theme: 快乐汉语 成就希望7e3国家汉办驻泰国代表处
English Theme: Fun with Chinese, Hope of Success7e3国家汉办驻泰国代表处
3. Purpose of the Activity 7e3国家汉办驻泰国代表处
To further stimulate the foreign college students’ enthusiasm and interest for learning Chinese, enhance their understanding of Chinese language and culture by creating a platform for them to show their Chinese proficiency and to communicate and learn from each other.7e3国家汉办驻泰国代表处
4. Sponsor 7e3国家汉办驻泰国代表处
Hanban, China7e3国家汉办驻泰国代表处
5. Semi-Finals and Finals Undertaker7e3国家汉办驻泰国代表处
Hunan Provincial Department of Education7e3国家汉办驻泰国代表处
Hunan Broadcasting & Television Bureau7e3国家汉办驻泰国代表处
6. Organization7e3国家汉办驻泰国代表处
The organizing committee for the 8th “Chinese Bridge”—Chinese Proficiency Competition for Foreign College Students is composed of the sponsor and responsible organization (below referred to as the “organizing committee”) and is responsible for decisions and approval of large events such as competitions. 7e3国家汉办驻泰国代表处
7. Contestants7e3国家汉办驻泰国代表处
Present foreign college students less than 30 years of age with foreign nationality, born and raised in a foreign country and whose mother tongue is non-Chinese.7e3国家汉办驻泰国代表处
8. Contents of the Competition 7e3国家汉办驻泰国代表处
•Chinese proficiency7e3国家汉办驻泰国代表处
Chinese listening, speaking, reading and writing skills7e3国家汉办驻泰国代表处
•Knowledge about Chinese national conditions 7e3国家汉办驻泰国代表处
The collection of contest questions will be released on www.chinesebridge.org, www.hanban.org, and www.confuciusinstitute.net.7e3国家汉办驻泰国代表处
Reference information can be found on www.china.org.cn, www.xinhuanet.com, www.people.com.cn, www.cri.com.cn and www.chinadaily.com.cn.7e3国家汉办驻泰国代表处
•Chinese culture and skills7e3国家汉办驻泰国代表处
Chinese songs, music, dance, Cantonese operatic songs, acrobatics, musical instruments, calligraphy, painting, paper-cut and Kung Fu, etc. 7e3国家汉办驻泰国代表处
•Comprehensive ability7e3国家汉办驻泰国代表处
Mainly tests contestants’ ability for comprehensive learning and practical application.7e3国家汉办驻泰国代表处
9. Competition Forms and Arrangements7e3国家汉办驻泰国代表处
The competition is divided into three stages: preliminaries, semi-finals and finals. Preliminaries will be held in foreign countries, with semi-finals and finals being held in China. The costs of lodging, meals and transportation for the contestants who will come to China to participate in the finals will be provided by the organizing committee, which will also take charge of uniformly arranging contestants’ return to their home countries.  7e3国家汉办驻泰国代表处
(1) Preliminaries (March 1st to May 31st, 2009)7e3国家汉办驻泰国代表处
Three methods will be used to select semi-finalists.7e3国家汉办驻泰国代表处
Selected by the Education and Culture sections of Chinese Embassies or Consulates in foreign countries, Confucius Institutes and relevant educational institutions;7e3国家汉办驻泰国代表处
Recommended by colleges and universities offering Chinese courses for students;7e3国家汉办驻泰国代表处
Selected directly in overseas countries by the organizations responsible for semi-finals and finals.7e3国家汉办驻泰国代表处
Personal video information relevant the “content of the competition” and related documents should be submitted to the organizing committee. From May 25th to June 5th, 2009, the organizing committee will select 110-120 students to come to China and participate in the semi-finals.7e3国家汉办驻泰国代表处
(2) Semi-Finals & Finals (Promotion March, July 9th to August 7th, 2009)7e3国家汉办驻泰国代表处
30 contestants will be selected through tests in Chinese proficiency, knowledge of Chinese national conditions as well as Chinese culture and skills. 7e3国家汉办驻泰国代表处
    First, second, third and individual prizes will be selected through Top 30. 7e3国家汉办驻泰国代表处
10. Awards and Incentives 7e3国家汉办驻泰国代表处
(1) Awards 7e3国家汉办驻泰国代表处
   1 Special Award, 5 First Awards, 6 Second Awards and 18 Third Awards.7e3国家汉办驻泰国代表处
   10 Individual Awards.7e3国家汉办驻泰国代表处
   10 preliminary organization units will be granted Outstanding Organization Awards. 7e3国家汉办驻泰国代表处
(2) Incentive Methods7e3国家汉办驻泰国代表处
Special Award: full scholarship for degree study in China (valid for three years starting in 2010) including round-trip transportation fees as well as the title of “Excellent Chinese Language Envoy”.7e3国家汉办驻泰国代表处
    First Award:full scholarship for degree study in China (valid for three years starting in 2010) including round-trip transportation fees as well as the title of “Chinese Language Envoy”.7e3国家汉办驻泰国代表处
    Second Award: scholarship for 1-year study in 2010 in China as well as round-trip transportation fees;7e3国家汉办驻泰国代表处
    Third Award: scholarship for 6-week study in 2010 in China and round-trip transportation fees;7e3国家汉办驻泰国代表处
    Individual Award: scholarship for 6-week study in 2010 in China provided by Hanban or Hunan Provincial Department of Education.7e3国家汉办驻泰国代表处
    All contestants coming to China will be awarded Commemorative Certificates.7e3国家汉办驻泰国代表处
11. Judges 7e3国家汉办驻泰国代表处
A Judging Committee composed of language, culture and art experts will give on-site evaluation during the semi-finals and finals. 7e3国家汉办驻泰国代表处
12. Contact Information 7e3国家汉办驻泰国代表处
Official competition website: www.chinesebrideg.org7e3国家汉办驻泰国代表处
E-mail address: chinesebridge@hanban.org7e3国家汉办驻泰国代表处
 7e3国家汉办驻泰国代表处

来顶一下
返回首页
返回首页
推荐资讯
汉办赴泰国第15批汉教志愿者队长工作会成功召开
汉办赴泰国第15批汉教志愿者队长工作会成功
泰国:孔子学院十年成规模
泰国:孔子学院十年成规模
相关文章
    无相关信息
栏目更新
栏目热门
国家汉办驻泰国代表处版权所有 ©2009-2013