在 Google+ 上关注我们 | 加入收藏 | 设为首页 | ไทย-Beta | 电子邮箱
您当前的位置:首页 > 孔子学院 > 农业大学孔子学院 > 学院新闻

农业大学孔子学院举办中华文化系列讲座第十八讲

时间:2015-09-16 18:17:22  来源:农业大学孔子学院  作者:李明慧

  9月16日,农业大学孔子学院举办中华文化系列讲座第十八讲《如何准备成为一个好的翻译家》,来自泰国的著名华裔翻译家王道明老师莅临农业大学,为中文系的师生带来一场精彩绝伦的讲座。4SE国家汉办驻泰国代表处

  王道明,又名慈一,翻译作品多达100多部,其中包括著名作家刘墉、侯文咏、弯弯和几米等众多作家的作品。此外,王老师还曾翻译过《盗墓笔记》和《藏地密码》等长篇小说,其翻译的作品深入浅出、言简意赅,重在意译而非音译,深受泰国人民的欢迎和热爱。4SE国家汉办驻泰国代表处

4SE国家汉办驻泰国代表处

王道明老师讲解如何翻译4SE国家汉办驻泰国代表处

  王道明老师启发学生们首先寻找自己的兴趣,如果想从事翻译这一行业,就要从平时开始积累,要经常看中文书或者中文电影,而且要涉猎不同类型,扩展自己的思维和视野。王老师提到他翻译的作品涉及爱情小说、科幻小说、动漫小说等各种类型,之所以可以游刃有余地翻译不同类型的小说,都得益于平时的积累和时刻用心地学习。4SE国家汉办驻泰国代表处

4SE国家汉办驻泰国代表处

学生们观看王老师的翻译作品4SE国家汉办驻泰国代表处

  农业大学孔子学院高惠敏院长在致辞中表示,十分感谢王老师的到来,王老师作为泰籍华裔著名翻译家,其翻译技巧十分精湛娴熟。农业大学中文系有很多的学生具有翻译潜力,希望通过王老师的讲解,学生们能对翻译产生更大的兴趣,成为翻译界的后起之秀。4SE国家汉办驻泰国代表处

来顶一下
返回首页
返回首页
推荐资讯
汉办赴泰国第15批汉教志愿者队长工作会成功召开
汉办赴泰国第15批汉教志愿者队长工作会成功
泰国:孔子学院十年成规模
泰国:孔子学院十年成规模
相关文章
    无相关信息
栏目更新
栏目热门
国家汉办驻泰国代表处版权所有 ©2009-2013